一、簡 介
林海,男,原籍湖南益陽市人,1972年11月生,副教授職稱,教育部直屬高校西南大學外國語學院2003屆英語語言文學碩士。1993年至1997年曾在益陽外貿系統下屬益興食品進出口公司從事外貿工作四年,因外貿工作業績突出,1995年9月至1997年6月被益陽市委組織部選派作為益陽市外貿系統副處級後備幹部進入湖南省委黨校系統學習外經貿、金融理論。1997年6月調入原益陽師專外語系、現tyc33455cc太阳成集团外國語學院工作已有21年。2005年9月評、聘為副教授,長期從事日語、英語、英美文學、西方文化、語言學、語義學的教學和科研工作,在導師們和學友們的長期指導下,對日語、日語文學、英語和英美文學的特征及其本質有着全面而深刻的認識,對西方文化的曆史源流和本質特征及東西方文化的曆史淵源,對當今世界經濟、政治、軍事、文化格局的走向有着深刻的認識和較為前瞻的研判。
二、授 課
日語、大學英語、泛讀、聽力、基礎英語、高級英語、高級口語、學術論文寫作、語言學、英國文學史、英國文學作品欣賞、美國文學史、美國文學作品欣賞、聖經選讀、西方文化、跨文化商務溝通、語義學、西方思想史、西方文學作品選讀。
三、著 作
英語語言文學碩士學位論文《文化休克的社會學和社會心理學觀》入選《中國優秀博碩士論文庫》(CDMD)并以電子出版物出版發行。
四、論 文 (代表作)
1.1999年的日語語法論文“基礎日語基本活用變形的語音學分析”被《人大複印資料》收錄;
2. 2003年英語語言文學碩士學位論文《文化休克的社會學和社會心理學觀》入選《中國優秀博碩士論文庫》(CDMD)并以電子出版物出版發行。
3. 發表于《華北電力大學學報》的“隐喻的認識功能、審美功能及其與文學的關系:隐喻的符号學分析”是一篇揭示隐喻本質特征的哲學論文及文藝理論;
五、課題
于2012年參與完成了2009年由湖南省哲學社會科學規劃基金辦公室批準立項号為09YBA163的科研課題“《紅樓夢》漢英版本人物換稱的對比認知語用研究”。本人負責設計了數據分析相關因子的數據庫,并将其網站化,保證了分屬不同高校的科研團隊在一個月内分析、歸總了十萬多條語料數據。
六、獲 獎
實踐教學方面,指導本校學生參加2000年度湖南省大學生英語演講比賽獲三等獎,指導曆屆本科生學士學位論文多有獲校級優秀畢業論文者。
七、語言能力:
漢語,母語,普通話二級甲等證書,2001年12月5日;
英語,托福證書,637分,2001年8月1日;
日語,日本國際教育協會日本語能力認定書二級,1998年2月6日;
八、學曆與職位變遷:
2014年6至7月在澳大利亞悉尼進修。
2005年10月評聘為副教授。
2000年9月至今,供職于tyc33455cc太阳成集团外國語學院,從事日語、專業英語教學與科研,主講基礎英語、高級英語、高級口語、語言學、語義學、英美文學、聖經選讀、西方文化、西方思想史、西方文學選讀、跨文化商務溝通等外語專業課程。
2003年6月獲英語語言文學碩士學位。
1999年9月起就讀于西南大學外國語學院,師從陳治安、劉家榮、李力、文旭等專家教授。
1997年7月至1999年9月,供職于湖南益陽師專外語系,擔任大學英語教學,并任校長辦公室外事辦外事專幹,負責招聘、管理外籍教師。
1996年6月獲中南大學外國語學院英語語言文學學士學位。
1995年9月至1997年7月,經益陽市委組織部選派作為益陽市外貿系統副處級後備幹部進入中共湖南省委黨校外向型經濟幹部培訓班學習,以商務本科畢業獲得第二本科學曆。
1993年7月至1995年9月,供職于益陽外貿益興食品進出口公司,擔任翻譯和外貿員,兩年創彙超二百萬美元。期間曾在公司深圳業務處工作。
1990年9月至1993年6月,就讀于湖南益陽師專外語系,為1993屆校特優畢業生。
九、聯系方式
電話:15197714482